Grammatica - Nyelvtan, I verbi - Az igék, olasz, Segédigék

Avere – bírni valamivel – segédige

Miután egyszer már átvettük az essere – lenni igét, most vegyük át a másik nagyon fontos segédigét, az avere – vagyis bírni valamivel, valaminek a birtokában lenni, még egyszerűbben: van valamink. Természetesen, ahogy az essere igénél csináltuk  most is csak a jelen idejű ragozást nézzük át. A magyarban a van igével fordítjuk az avere segédigét.

Presente – Jelen idő

Avere – bírni valamivel

Io ho – nekem van

Tu hai – neked van

Egli (lui)/ella (lei) ha – neki van

Noi abbiamo – nekünk van

Voi avete – nektek van

Essi (loro) hanno – nekik van

Mint tudjátok, a H betűt az olaszok előszeretettel használják írásban, és előszeretettel nem ejtik ki szóban. Ha csak nem Toscanai az illető, akik még a coca-cola-t is hoha-hola-nak ejtik – toscan dialektus. Erre azért hívom fel a figyelmet, mert az avere ige ragozott formái bizony nagyrészt H-val kezdődnek, de erre a témára még visszatérünk később.

Nézzünk néhány példát a ragozott formákra.

Io ho una moneta. – Nekem van egy pénzérmém.

Tu hai la TV. – Neked van TV-d.

Egli ha un temperino. – Neki van egy hegyezője.

Noi abbiamo una macchina. – Nekünk van egy autónk.

Voi avete due libri. – Nektek van 2 könyvetek.

Essi hanno un righello. – Nekik van egy vonalzójuk.

Szószedet:
moneta – pénzérme
temperino – hegyező
righello – vonalzó

Ide írhatsz

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s